H. D. (Hilda Doolittle): Das Ende der Qual – 11. April

 

Er schüttelt sein rotblondes Haupt (weizenfarben, habe ich geschrieben, und Ezra hat geschrieben: a sheaf of hair / Thick like a wheat swathe1 ein Strohwisch von Haaren / Wie ein Ährenschwad dick), das jetzt grau geworden ist, sagen sie, und die Ameisen, die er im Gras Platz nehmen ließ, schnappen gierig nach den ausgestreuten Körnern. Manche fielen auf den Straßenrand. Ganze Scheffel befruchtender Schönheit fielen auf kargen Boden. Viel Spreu ist unter dem Weizen. Wer kann den Inhalt der umstrittenen Cantos sichten?