Weisse Seite

In der Milch der Nacht kann ich ausser Hauses nicht gehen (Schattenpfad, der meine Schritte verneint), noch mich halten im Wind (weiter oben die raschelnden Maisfransen), noch mich aufrichten. Ausgeebnet, ohne Tiefe das Land, unter dem Mond zwischen den Zeilen zu lesen. Die Weisse, die Stille erleichtern mich. Lichtvoll bläht sich wie ein Segel der Hang. (Ausser Hauses, und weiterhin irrend in der Abwesenheit.) Abwesend der Erdboden, lichtvoll mit Stroh ausgelegt. Zart in der Ferne der Berg, aufkommendes namenloses Begehren, wird fast zur Erscheinung.

Übersetzung von Felix Philipp Ingold

Textfolge aus dem Band »Distance aveugle« (Éditions Robert, Moutier 1974; Éditions José Corti, Paris ²2000).